《RUMOTAN儒墨堂》編輯部
《RUMOTAN儒墨堂》編輯部
《RUMOTAN儒墨堂》是中文圈深度報導日本文化、產業、藝術品展覽的媒體,並且整合與提供客戶資料庫網站架設與google seo關鍵字技術的公司,以藝術品展覽與跨境電子商務品牌網站作為自身的強項。

網站企劃 / Website Planning

日本東京新橋二手書市集
機場坐定。 未久,三位比丘尼隨即坐在我斜對面的位置。一位說著台灣式中文、其他兩位說著中國腔調的中文,應該是到台灣參訪,準備回日本。 拿著日本護照、說著流利中國腔調的中文,到台灣參訪學佛,回到了日本機場,有幾位在家眾、出家眾於機場大廳接機。 台灣對於出家僧、基督宗教的戒律非常重視,所以當媒體一播放出佛教、基督宗教的宗教人員違背了戒律,大眾就一股腦兒的開始批判,但是,台灣的媒體真的客觀評論嗎?好像沒有...
九十二歲的洛陽八老,前輩級書法家 宋仁傑先生。
《大正新修大藏經》與《卍正藏經》、《卍續藏經》版權問題,其實在台灣在出版《中華大藏經》之際,日本學者曾經到台灣交涉,因為台灣的出版涉及盜版問題。 但因台灣的居士屈映光、趙恆惖、鍾槐村、朱繹民、蔡運辰以文化的角度與日本交涉,日本方面同意將版權授權給當時臺灣的中華大藏經編撰委員會。 只不過,日本後來再對大藏經一一整理的更為細緻,成為日後的隨身本國譯大藏經日文版。而一套一百多萬日圓的大正藏,到了台灣變成...
《瑜伽師地論》新編出版《序文》與隨記
《序文》 斷句、校對編輯三周,費三月餘光陰。共一百卷,九十五萬數千餘言之古文,期間參酌《大正新修大藏經》、《高麗藏》、內學院版、新文豐出版兩類《瑜伽師地論》(木刻版、新式版),以及韓清淨居士編著《瑜伽師地論科句披尋記》(並以新文豐、彌勒講堂、佛陀教育基金會三種版本作為參酌,批尋記內文亦有錯字)。《瑜伽師地論》為唐貞觀二十二年(六四八年)五月,玄奘三藏於長安弘福寺翻經院翻譯完畢。 佛教,從來不是講崇...
[新書公告]《瑜伽師地論》新編
斷句、校對編輯三周,費三月餘光陰。 共一百卷,九十五萬數千餘言之古文,期間參酌《大正新修大藏經》、《高麗藏》、內學院版、新文豐出版兩類《瑜伽師地論》(木刻版、新式版),以及韓清淨居士編著《瑜伽師地論科句披尋記》。《瑜伽師地論》為唐貞觀二十二年(六四八年)五月,玄奘三藏於長安弘福寺翻經院翻譯完畢。 佛教,從來不是講崇拜的宗教,而是一種讓人發智的實踐哲學。 洛陽出身的玄奘三藏從印度學習、並且於唐朝時翻...
新編《瑜伽師地論》工作進度
洛陽出身的 玄奘三藏,從印度帶回佛典,除了《大般若經》六百卷外,最重要的就是《瑜伽師地論》。佛學也是中華文化的一支,深入佛學,也等於弘揚中華文化,而不是徒具表相的膜拜、崇拜。佛教,從來不是講崇拜的宗教,而是一種讓人發智的實踐哲學。 《瑜伽師地論》校對與編輯、重新排版初步完成。總共為一百卷,大概九十六萬數千字的古文,花費三個月。趁著工作之餘的空檔,一個字、斷句、符號,逐步校對、編輯、排版。除了工作時...
《中國人的精神》 - 何謂偉大?
錢買不到自由。 訊息傳完了後,看了會兒書。 辜鴻銘採用英文、德文撰寫的《中國人的精神》 簡體中文翻譯本。 「美國人博大、純樸,但不深沉;英國人深沉、純樸,卻不博大;德國人博大、深沉,而不純樸;法國人沒有德國人天然的深沉,不如美國人心胸博大和英國人心地純樸,卻擁有這三個民族所缺乏的靈敏;只有中國人全面具備了這四種優秀的精神特質。」、「兩千年前中國人這種理性的覺醒就是今日歐洲所謂的現代精神的覺醒——自...
Load more...